Our members, our pride
Search among
our 1720 members
Filter by member name
Filter by member name
Page 3 of 4
Lucie St-Jean
Professional Member
Other, Painting
Établie dans les Cantons de l'Est au Québec, elle affectionne particulièrement la peinture comme médium. Autodidacte dans l’âme, elle a suivi des ateliers et une formation en arts visuels à Université de Sherbrooke mais elle utilise essentiellement ses recherches personnelles pour évoluer.
Elle immortalise le vent et le mouvement. Au fil des ans, elle s'identifie comme étant le vent : les voiles se sont libérées des charges qu'elles tiraient afin de laisser le temps guider son chemin. Dans un espace d'introspection, elle cherche la communion avec l'invisible, développe ses sens et transcende la matière pour exprimer sa poésie.
See the description
Marie-Pierre Lortie
Associate Member
Fiber art, Other, Drawing, Painting, Sculpture
Née au Québec au début des année 80, Marie-Pierre Lortie détient un BFA en Art fibres et pratiques matérielles de l'université Concordia, obtenue en 2013. Elle parcours la planet sur deux décennies en quête d'expérience culturelle, d'inspiration artistique et de connaissance de soi. Elle vie actuellement dans la région de Montréal et est candidate à la maîtrise en art visuelle.
See the description
Marilyn Farley
Associate Member
Other, Drawing, Engraving, printmaking, Illustration, Painting
Je m’intéresse aux spéculations, aux narrations et à la rapidité avec laquelle des situations banales peuvent soudainement échapper à notre contrôle. J’aime réfléchir à l’impact des images (et par conséquent, au rôle des faiseur·euses d’images) dans nos quotidiens.
See the description
Martien Lezard, Autiste Multidisciplinaire
Associate Member
Digital art, Other, Collage, Drawing, Installation , Electronic and digital media, Painting, Performance, Sculpture, Art video
Martin est un autiste interdisciplinaire qui puise l’inspiration de sa pratique dans l'absurdité du monde qui l'entoure. Sa démarche artistique se concentre sur l'irrévérence et la recherche de l'esthétique au sein de l'inesthétique. À l'instar de Robert Rauschenberg, il remet en question le consumérisme en récupérant des rebuts abandonnés qu'il transforme en œuvres brutes. Son statut d'handicapé et sa situation de pauvreté deviennent des médiums d’art militant, lui permettant de dénoncer l'hypocrisie et le paradoxe des diverses violences perpétrées au nom d'une société civilisée.
See the description
Nathalie Ampleman
Professional Member
Digital art, Fiber art, Other, Collage, Photography
Native de Montréal, j'ai déménagé en 2004 dans la région des Cantons-de-l'Est. J'ai la chance de vivre dans un magnifique environnement naturel. Elle m'offre généreusement une quantité infinie de matières organiques que j'utilise dans mes explorations. En travaillant avec les matériaux, j'ai trouvé ma façon de converser avec la nature. Mon travail explorateur est de l'ordre plus de la magie que de l'art. C'est une heureuse alchimie!
See the description
Gaco.art
Associate Member
Action, Action, intervention and process, Digital art, Other, Collage, Drawing, Fresco and mural, Installation , Painting, Photography, Sculpture
Diplômé en art et en histoire de l’université de Trois-Rivières. Je me consacre aux arts depuis les 3 dernière années. Jonglant entre représentation et interprétation, je m’exprime à travers plusieurs médium.
See the description
Pascale Bouchard
Associate Member
Other, Painting
Née en 1975 à La Tuque, c’est à 17 ans que je quitte ma ville natale pour entreprendre un DEC en art au Cegep de Trois-Rivières et par la suite, un BACC en enseignement des arts plastiques à l’UQTR.
En 2001, je déménage dans les Cantons de l’Est. Après 7 années d’enseignement au secondaire j’ai réorienté ma pratique vers un service offert aux enfants et adultes dans mon propre atelier.
Travailleur autonome, j’obtiens plusieurs contrats reliés aux arts visuels tant pour des particuliers que pour des entreprises.
Été 2011, j’inaugure l’ouverture d’un commerce de matériel d’art, pignon sur rue, à Cowansville. Superbe expérience d’entrepreneure et de gestionnaire pendant 2 ans avec Cinab-Art.
Aujourd’hui, dans la quarantaine, toutes ces expériences enrichissantes m’ont permises de connaître clairement ce qui me passionne et me fait vibrer en tant que femme, mère et artiste.
See the description
Patricia David
Professional Member
Other
Je suis originaire d’Argentine. Je quitte mon pays à cause de la situation politique difficile qui y prévaut dans les années 80 pour m’installer à Montréal. Je fais des études en Sciences sociales et en Arts visuels à l’UQÀM. Après avoir travaillé dans le domaine de la bijouterie, je me donne un nouveau défi : la mosaïque, un médium qui me permet d’exprimer ma créativité et d’apprivoiser la lumière sous toutes ses formes. Depuis, je crée des pièces inspirées de différentes thématiques qui me tiennent à cœur, à savoir les femmes et leur situation sociopolitique ainsi que l’environnement et l'imagerie infantile.
Ma pratique artistique s’articule autour des notions de lumière et de transparence.
J’emploie le verre de manière non traditionnelle pour créer des mosaïques qui se présentent comme des tableaux lumineux. Dans la lignée de l’artiste Eric Wesselow (1911-1998), verrier et aquarelliste, je crée des tableaux à l’aide de fines lamelles et d’éclats de verre. Leur superposition ajoute ainsi des textures et captent la lumière. À travers la transparence du verre se révèle l’image. Ainsi l’œuvre se dévoile.
See the description
Pierre-Thibaut ROY
Associate Member
Other, Drawing, Illustration, Sculpture
le couteau santoku,
Réalisé dans un acier au carbone, avec un manche en résine et bois exotique, le couteau à été conçu pour une personne handicapé visuel. Les textures et gravures lui permet de ressentir les parties à s'approcher en douceur. Les sensations sont intenses et apporte une visualisation par le touché avec une approche différente.
See the description
Sophie Casson
Professional Member
Other, Drawing, Illustration, Electronic and digital media
Sophie est illustratrice pour la presse et de livres jeunesse. Elle anime deux formations chez Illustration Québec, l’une sur la diversification des revenus, l’autre sur la rédaction de demandes de subvention. De manière indépendante, elle offre également un service d’accompagnement auprès des illustrateurs qui rédige une demande de bourse.
See the description
EFI SPASS
Student Member
Other, Collage, Drawing
Nowadays it is all about that elusive glaze.
Obtaining golden lustre out of common materials. The alchemist dream. A quest for beauty, a need to understand beyond functionality, art as an existential necessity. A dream of colours that have never been seen, of shapes always organic that remind us of life, so fragile, so tenacious. And joy, joy and play in the process. That's what counts.
Never the outcome, as there will always be some imperfection.
Finding beauty in all its imperfections.
See the description
Sylvie Cotton
Professional Member
Action, Action, intervention and process, Drawing, Installation , Intervention and process, Performance, Photography, Sculpture, Other
Après des années comme travailleuse culturelle (dont la direction du Centre SKOL 1993-1995), Cotton entame une pratique et une carrière comme artiste versée dans l’interdisciplinarité incluant la performance et l’art action, l’art contextuel, l’art relationnel, l’installation, le dessin et l’écriture. Ses projets s’accomplissent dans une esthétique de cordialité, de foisonnement, de fonte et d’union et leurs formes empruntent aux modes de la transmutation, de l’offrande ou de la collection. Son expérience somatique au quotidien, l’observation de ses propres histoires et actions, bref, le matériau biographique, reste une des matières principales manipulée et remaniée par sa pratique.
See the description