Our members, our pride
Search among
our 1720 members
Filter by member name
Filter by member name
Ani Müller
Professional Member
Other, Collage, Drawing, Illustration, Installation , Painting, Photography
Née à Montréal, Ani Müller déménage dans la municipalité de Batiscan en Mauricie. Elle peint depuis l’âge de huit ans. Diplômée en arts plastiques du CÉGEP de Joliette et bachelière en création de l’Université du Québec à Montréal. Ses expositions solos au Canada (Repentigny, Montréal, Vancouver), en Allemagne (Berlin, 2003) et en France (2004 et 2007), ont été récompensées par la médaille de l’Assemblée Nationale du Québec en 2008 en impliquant sa communauté dans son art.
En 2018, elle reçoit le prix d’arts visuels des Grands-Prix Desjardins de Lanaudière. En 2019, Ani Müller reçoit le prix Ambassadrice Télé-Québec des Grands-Prix Desjardins de Lanaudière.
See the description
arkadi lavoie lachapelle
Professional Member
Action, Action, intervention and process, Other, Engraving, printmaking, Installation , Intervention and process, Electronic and digital media, Performance, Photography, Art video
Mon nom est arkadi lavoie lachapelle et je suis né·e l’année de la chute du mur de Berlin et de la tuerie de l’école Polytechnique à Tiohtiàke/Mooniyang/Montréal. J'ai grandi en campagne dans une famille de classe moyenne canadienne-française et je travaille aujourd'hui dans la métropole québécoise. Je me questionne sur la façon dont je performe le suprémacisme blanc après 33 ans d’exposition aux pesticides de cette culture. La gratitude et la compassion me permettent de fleurir et de monter en graines et sont deux antidotes à la honte et à l’inertie. Comment agir pour déjouer le système capitalo-colon-patriarcal brûleur de bourgeons est un questionnement quotidien qui me procure joie, amitié et indigestion. (^v^)/
See the description
Benjamin J. Allard
Professional Member
Digital art, Other, Installation , Intervention and process, Electronic and digital media
Benjamin J. Allard est un artiste, enseignant et travailleur culturel basé à Tiohtià:ke (Montréal). Ses projets explorent l'histoire des institutions où il expose et leurs résonances avec le présent. Il détient un baccalauréat en étude de la communication de l'université Concordia et une maîtrise en arts visuels l'université de la Colombie-Britannique.
See the description
gino carrier
Professional Member
Digital art, Other, Drawing, Fresco and mural, Illustration, Painting, Photography, Sculpture
Introduction
Créateur visuel Gino Carrier est actif depuis de nombreuses années sur la scène locale
tout en poursuivant des activités internationales marquées par des événements
d’envergure notamment six expositions au Mexique.
Né à Rivière-à-Pierre, établi à Saint-Raymond-de-Portneuf, il a présenté plus d'une
quarantaine d'expositions solo, à participé à plusieurs symposiums régionaux et a
remporté de nombreuses distinctions. Membre de la Société du patrimoine de SaintRaymond 2014-2015, il représente les arts visuels au sein de l'organisme responsable de
la première édition de la politique culturelle de la MRC de Portneuf.
Études
Tout au long de son enfance et de son adolescence, Gino Carrier a dessiné en s’inspirant
et même reproduisant avec exactitude toutes sortes de tableaux ce qui lui a donné la
capacité de travailler selon plusieurs styles. Si un portrait d’Ingres lui tombait sous la
main, il le reproduisait. Même chose pour un Rubens, un Rembrandt, un Giotto ou un
Riopelle. Même des calendriers ou étaient reproduits des tableaux de Murillo, de Michel
Ange ou des paysages d’hiver lui ont servi de modèles.
Au CEGEP Ahuntsic, Montréal, il s’est familiarisé avec diverses techniques comme la
photo, la sérigraphie, la mise en page, la typographie accompagnatrice ou autonome ainsi
que le contexte digital.
Pendant les trois années du baccalauréat en design graphique de l'Université du Québec à
Montréal, il a suivi des cours en illustration avec Michèle Lemieux et Pol Turgeon.
L’immense talent de Michèle Lemieux, illustratrice célébrée dans le monde entier, lui a
fait prendre conscience de la possibilité de maîtriser plusieurs techniques et de créer selon
des styles inspirés de l’évolution historique. Parmi ses professeurs, se retrouvent aussi
Armand Picard, sculpteur et Andrée Brochu, graveur. Deux professeurs invités ont
remarqué son talent : Oscar Ríos, chilien, professeur de l’Universidad Diego Portales et
Xavier Bermúdez, mexicain, directeur de la Bienal Internacional del Cartel en México
(BICM) / Biennale internationale de l’affiche au Mexique. Oscar Ríos a reconnu son
habileté exceptionnelle en dessin alors que Xavier Bermúdez l’a invité à participer à la
BICM
See the description
HAAF
Associate Member
Sculpture, Other
As a Latinx immigrant, my work is a dialogue with my past; it is a way to reconnect with my Nicaraguan identity. Since 2017 I've explored hand-building, throwing, and, at times, mold-making techniques; these ceramic processes have allowed my work to evolve from anthropomorphic shapes to large-scale sculptural and utilitarian vessels.
See the description
Iris Godbout
Professional Member
Digital art, Other, Illustration, Sculpture, Art video
Artiste numérique originaire du Canada, ses créations explorent les interactions entre les arts numériques, visuels et sonores. Sa démarche artistique s'articule autour de la création d'œuvres interactives qui suscitent des réflexions profondes sur des dualités telles que le confort et l'inconfort, le naturel et le numérique, le mysticisme et la science. À travers une exploration des tensions entre les humains et leur environnement, ainsi que leur relation complexe avec le stress et la technologie, l'artiste met en lumière les dialogues qui façonnent notre réalité.
Dans ses installations, elle propose une interaction unique entre l'homme et la machine, voire entre le biologique et le numérique, invitant le public à redéfinir sa connexion au monde à travers une reconnaissance de la nature et de l'autre. Ses formes abstraites, souvent à la frontière du figuratif, encouragent les spectateurs à remettre en question leurs perceptions et à explorer les limites des formes et des figures.
Elle engage activement le public dans une expérience créative singulière en utilisant le mouvement pour créer un dialogue vivant entre l'œuvre et l'observateur. Inspirée par le jeu et le retour à l'enfance, elle cherche à faciliter une connexion plus profonde avec soi-même et à offrir une nouvelle perspective. En laissant de côté l'analyse rationnelle et en se laissant emporter par le jeu, elle invite à une immersion totale dans un univers sensoriel, encourageant ainsi une introspection et une réflexion personnelle.
Son travail explore également les concepts de frontières sociales, de cadres, de codes et de normes, révélant les empreintes de l'homme social et invitant le public à remettre en question ses propres perceptions et préjugés. C'est une invitation à l'introspection et à l'autoréflexion, guidée par une expérience artistique immersive et transformatrice.
See the description
Kama La Mackerel
Professional Member
Action, Digital art, Other, Installation , Intervention and process, Performance, Photography, Art video
Kama La Mackerel est un·e auteur·ice multilingue, artiste visuelle, performeur·e, traducteur·ice et éducateur·ice qui croit en l'amour, la transformation et la justice. Son travail interdisciplinaire façonne des espaces hybrides et articule des vocabulaires décoloniaux et queer. Avec une attention pour les récits océaniques, la souveraineté des îles, la poétique transgenre et la guérison ancestrale, l'ensemble de ses créations remet en question les notions coloniales d'espace-temps en lien avec l'histoire, le pouvoir, le langage, le corps, et la formation du sujet.
See the description
Atelier KD
Associate Member
Other
Kimberley est une artiste qui se perfectionne dans la fabrication de bijoux en résine, inspirés par la beauté de la nature.
See the description
Keeler
Professional Member
Other, Drawing, Installation , Painting, Sculpture
Les préoccupations de Liliane Keeler avoisinent des questions sociales et écologiques qui traversent notre société. Elle navigue à travers des événements d'actualité et oscille entre passé et présent, l'histoire faisant souvent surface par sa manipulation d'archives photographiques ou par son emploi d'objets qui ont une mémoire.
L'approche multidisciplinaire qu'elle adopte lui permet d'allier une forme d'expressionnisme abstrait à des connaissances techniques sur la matière. Ainsi percolent peinture, mosaïque, installation et street art, des pratiques coulant l'une dans l'autre et assoyant un corpus tout en continuité. Des références à l'art romantique, des techniques de mosaïques relevant de l'Antiquité, une valorisation d'éléments récupérés et ayant du vécu par souci métaphorique tout autant qu'environnemental: tout cela participe à l'évolution d'une pratique à la croisée du réel et de l'imaginaire.
Née à Ottawa (Ontario), Liliane Keeler vit et travaille sur la Rive-Sud de Montréal.
Initialement formée en design de mode, elle nourrit un intérêt grandissant pour les arts visuels et décide de compléter un baccalauréat en arts plastiques et en histoire de l'art à l'UQAM. Elle poursuit également plusieurs formations sur l'art de la mosaïque à Montréal et en France.
See the description
Luc Pallegoix
Professional Member
Action, intervention and process, Fiber art, Fresco and mural, Installation , Painting, Performance, Photography, Other
L’artiste peint et encaustique des panneaux de contreplaqué de bois comme des boiseries précieuses, puis les perce et les brode d’éléments d’architecture classique, de joaillerie, d’ébénisterie et plus généralement d’ornementation.
See the description